Originally published in Three line poetry
earthquake shake book shelves
café patrons lock eyes
a brief sip paused
Originally published in Three line poetry
earthquake shake book shelves
café patrons lock eyes
a brief sip paused
This one was originally published at Eskimo Pie
The Reflex
The lead guitarist’s butterfly collar
framed the half opened polyester shirt
exposing the sable chest hair that
matched his fuzzy head.
Shiny silver dress slit high
up the lead singer’s
thigh as she begins
her scorching rendition
of Gloria Gaynor.
I will survive
Oh, as long as I know …
It reminds of my mother’s obsession with
All oldies – all of the time
Songs that tormented my youth
with a quick rotation of the radio dial.
Love, love me do…
The lyrics of one Beatles song or another—
nothing but a good oldie would do for my mother.
As I sat watching the misfit 70’s band
leave the stage at the dive bar of my college existence
where I often drank after creative writing workshops—
sometimes more than others, sometimes harder than others—
the thoughts of the funky polyester pants dissipate
and memories of my mother’s radio fade
giving way to another time when I was young,
and Duran Duran’s “The Reflex”
made everything seem so much easier.
This poem was published by Eskimo Pie in February 2016.
The Drop Off
Maidenhood aside,
your sex trapped me.
My fresh curls could not
compete with you aged mounds
of flesh I did not desire.
The fruity bubble gum should
have told me all:
the sickly melon perfumed
my car, ate at my stomach,
eroding my alliance,
down to a sugary decay of
falsehood and cunning.
Thinking nothing of sticky fly traps,
I shared my soda and
youthful dimples.
Instead of cookies, you offered love
and, of course, your sex
as the sugar started to saturate,
entrapping me.
The friend you left behind —
not the one that offered you a ride,
the one you had in me–
dashed off her fears and turned the key.
Sweetly, I spurned your desires,
but with all the sugar everything
turned sour.
I dropped off your unfulfilled
desires at your doorstop.
You will come to me again,
but I will not be there.
I’ve thrown away all of my candy.
This one is a very old poem, probably written in 1998, that was published in February’s Eskimo Pie. Now, if that is not a real Throwback Thursday, I don’t know what is, lol. “Crossed Eyes” for your Throwback Thursday enjoyment!
Crossed Eyes
A glossy photograph with eyes
scraped clean with black ballpoint.
Anger and pressure,
strokes of lines—
straight and circular—
penetrate white paper,
bringing it to the fore,
dehumanizing its former owner of its
identity
warmth
power
control
over the smiling figure pictured next to it,
you.
This poem was published in Cirque‘s Winter 2015 issue. It was written around 2001. It remained dormant until 2015, when I decided to revise it and submit it for publication. Despite some revision, little changed from old version to the final published version.
A side note: if you have never read A Tree Grows in Brooklyn by Betty Smith, do yourself a favor and check out this coming-of-age classic!
Enjoy!
Joanna’s Child
But what makes you get a baby often
starts with a kiss…Remember Joanna.
–Betty Smith, A Tree Grows in Brooklyn
At 14, I learned that I was Joanna’s baby.
The realization was somewhere
between sixth grade,
maxi pads
and sex education.
I was different—
not in the typical angst way,
for I stayed out of trouble,
in a small town
where no one divorced,
where everyone went to your church,
or some church,
where everyone wanted to know you,
or at least, your business—
I was an unwedded birth when good
girls did not keep their babies.
I’m your mother and father,
my mother would say,
and I believed her.
I told everyone I had no father,
until I became older and realized
the “oh” would be followed
by the awkward nod,
a shuffle of feet,
or rattle of ice in a drinking cup,
when I told them
my parents had not married,
nor had I had any contact
with him.
Eventually I caught on;
it was a signal—
we could no longer be friends.
Later, in my college years
the questions would be more demanding:
Do you know who he is?
Wouldn’t you like to know?
Aren’t you curious?
I would lie and say no.
Like all of the stones that were hurled at Joanna,
I knew my mother had her scars.
She would remind me often that
she was a good mother
(and to the best of her ability she was),
It was her attempt to negate those who thought otherwise
because she chose to break the rules.
So, what “lessons” did Joanna share
with her child?
I don’t fully know her pain
(or his name),
aside from the assurances of her mothering,
the glares and the asides.
She never shared her wounds,
and the wounds from the rocks that hit me
never healed either.
This poem was published in Alaska Women Speak’s 2015 Winter Issue. Written especially for their “talking over coffee or tea” issue, this one is “High Tea and Fancy Things.”
High Tea and Fancy Things
You choose Assam for your mother,
because you think it best resembles her tastes:
simple but brisk, a taste familiar
but bolder than her usual Lipton.
For yourself, you choose the Chinese Green Flowering Jasmine
because its fancy green leaves and rosy petals,
hand-sewn to resemble a closed flower that
open when steeped in hot water,
makes you feel sophisticated,
well-traveled and grown up in her presence.
She looks around in the unfamiliar Alaskan tea shop,
many miles from her small, Midwestern hometown,
its fine china teapots with matching blue and white willow
pattern tea cups and silver demitasse spoons.
You both act normal despite the delicate
three-tiered glass tower of French treats and food:
the tomato bisque, petit fours, and purple macaroons.
When her hand reaches for the scone.
she contemplates the small, silver knife,
the one with the curved handle
for spreading the clotted cream,
when the knife drops to the table,
a soft landing on the cloth napkin.
She looks to you and shrugs her shoulders,
grabbing the scone, dipping it into the clotted cream bowl.
Some things are just too fancy, she says.
And, some things need not be, you reply.
You both laugh as you shared in a moment
much prepared for, but made simple as can be.
This poem was also published in Alaska Women Speak’s winter issue 2015. Enjoy!
If I May Speak
over my mother’s teaspoon as
it scrapes the teacup like a child
who discovers an annoying sound
it finds joyful only to do it again and again.
The words that spill over her tea,
the steam that comes off the cup,
have little meaning.
They are the same things we have talked about
each time we have tea:
the weather,
the people who have died
and the people who have not.
Each time we speak
we pretend that there is nothing
else to discuss or confess.
If I may speak,
if I could say what I wanted to say,
ask for the secrets she hides,
tell her the feelings I have inside,
would she hear me?
Would she listen?
Or would it all drown
in the liquid in her cup,
in a whirlpool of sugar
that distorts all voices,
including mine?
This one was published in Peeking Cat Poetry in October 2015 (8th issue). Yes, it is about my little girl. No, really I am not turning her into a Russophile, but really, would it be a bad thing if I did? Ha ha. Just like mama!
Da!
My ten month old baby girl says “da”
like a good Russian comrade.
Her hands flap in the air, beat her chest
with the conviction of Lenin presenting
his April Theses in Petrograd in 1917.
I tell my husband “da” counts as a word,
as it means “yes” in Russian.
He shakes his head: in English
it is short for “dada” or “daddy.”
Yet, he knows his Russophile wife better:
You’ve been speaking Russian to her, he insists.
I’ve been too tired to speak to her in anything
other than English, I tell him.
But that is not true:
ne pravda.
I have read her tales of babushki and koshki—
Grandmothers and cats—
because it interests me.
Makes reading to a seemingly disinterested
audience easier, more productive.
Yet, I wonder, as she sits in my lap,
her corn silk hair thick like mine,
her lips open wide,
her hands clap patty-cake,
as I reach for the bottle.
Bringing it closer to her,
I pause before I can say khochesh and
use English instead:
want your bottle?
She smiles with her two front teeth,
“Da!”
This one was published in Three Line Poetry‘s 33rd issue back in September 2015. Enjoy!
Brief, haiku-inspired.
Dark clouds descend low
Mountains like whipped topping
The July morning cools
This one was published in Alaska Women Speak‘s 2015 Fall Issue: Fireweed theme.
Fire Angels
Girl with corn silk curls twirls
in the meringue sundress into
a field of fireweed.
Her hands slap the magenta petals
like a propeller, spinning the fluffy
cotton until she collapses,
but does not stop,
making fire angels in the weeds.